"I'm afraid...", "Please", "Thank you" và "Cheers"
I'M AFRAID...
* Khi bạn muốn xin lỗi vì phải nói điều gì đó mà người khác không thích, hãy nói I'm afraid…
Ví dụ:
I'm afraid there's been an accident.
Tôi e là đã có một vụ tai nạn.
Nguyet's not here at the moment, I'm afraid. Can I take a message?
Tôi e là giờ Nguyệt không có ở đây. Anh có muốn để lại lời nhắn không?
"Has the last bus gone? I'm afraid so."
Xe buýt tuyến cuối cùng đã chạy rồi sao? Tôi e là thế.
PLEASE
* Với tiếng Anh của người Anh, Please được dùng để bắt đầu hoặc kết thúc một lời yêu cầu.
Ví dụ:
Please could I have the menu?
Vui lòng cho tôi xem thực đơn.
* Với tiếng Anh của người Mỹ, Please được dùng để kết thúc lời yêu cầu.
Ví dụ:
Could I the menu, please?
Vui lòng cho tôi xem thực đơn.
* Khi nhờ ai làm giùm việc gì, ta cũng có thể dùng Please.
Ví dụ:
Could you post this letter for me, please? OR Please could you post this letter for me? Anh có thể gửi giúp tôi lá thư này được không?
THANK YOU
Khi mua hoặc nhận vật gì, bạn nên nói Thank you hoặc Thanks. Nếu bạn im lặng, bạn sẽ làm người ta phật lòng đấy!
* Người Anh thường không nói gi khi được cảm ơn dù có người nói: That's all right/ That's okay/ Don't mention it.
* Người Mỹ thường đáp lại bằng You're welcome khi được cảm ơn
* Khi muốn chấp nhận điều gì, bạn nói Thank you hoặc Yes, please.
Ví dụ:
"How about another cup of coffee? Thank you/Thanks/Yes, please."
"Thêm một tách cà phê nữa nhé? Cảm ơn/ Vâng, làm ơn."
* Khi muốn từ chối điều gì đó, hãy nói No, thank you hoặc No, thanks.
CHEERS
* Cheers thường được dùng trong trường hợp thân tình, không trang trọng trong tiếng Anh với hàm ý Thank you
Ví dụ:
"Here's that $5 I owe you." "Oh, cheers."
"Đây là 5 đô la tớ nợ cậu." "Ồ, cảm ơn nhé."
* Bạn cũng có thể nói Cheers trước khi cụng ly với người khác.
Theo elite-school.org