Informal/nonformal vs. nonstandard vs. slang words - Phân biệt Informal/nonformal, nonstandard và slang words
Informal, nonformal là những thuật ngữ dùng trong văn viết chỉ mức độ thấp của sự trang trọng. Đây là các hình thức thấp nhất của ngôn ngữ viết, khi ta viết cho bạn bè người thân, đồng nghiệp hay những người mà ta biết rõ. Những thuật ngữ này hoàn toàn được chấp nhận trong chuẩn mực tiếng Anh miễn là sử dụng trong ngữ cảnh mang tính thân mật.
Nonstandard chỉ những thể thức và cách dùng mà người đọc và người viết được dạy rằng không phù hợp với quy định, không đúng chuẩn.
Slang words chỉ ngôn ngữ cực kỳ thân mật, sử dụng phép tu từ nên thường khoa trương và khôi hài.
Ví dụ:
"Hi" is an informal way of greeting people.
"Hi" là một cách chào hỏi thân mật.
The funding opportunity will include a focus on informal/nonformal education.
Cơ hội tài trợ sẽ bao gồm một sự tập trung vào nền giáo dục phi chính thức.
An example of a nonstandard English dialect is Southern American English.
Một ví dụ về một phương ngữ tiếng Anh không chuẩn là tiếng Anh ở Nam Mỹ.
One of my students of Vietnamese often asked me to teach him slang words so that he can fight against his co-worker who is Vietnamese.
Một trong những học sinh Việt Nam của tôi thường nhờ tôi dạy anh ta từ lóng để anh ta có thể đấu lại đồng nghiệp của anh cũng là người Việt Nam.