mình muốn nói "em không chúc anh ngủ ngon" thì nói thế nào mọi người??
Thân gửi toàn thể thành viên Diễn đàn học tiếng Anh HelloChao!
Chúng tôi vừa nhận được công văn của Cục phát thanh truyền hình và thông tin điện tử – Bộ Thông tin & truyền thông (TTTT) yêu cầu “dừng cung cấp dịch vụ mạng xã hội” để xin lại giấy phép mạng xã hội mới. Theo quy định của bộ TTTT, mọi trang web có sự trao đổi qua lại giữa các thành viên được gọi là mạng xã hội, và hoạt động diễn đàn của chúng ta thuộc diện quản lý của loại giấy phép này.
Chính vì thế, chúng tôi buộc phải dừng diễn đàn trong một thời gian tính từ ngày hôm nay: 25/08/2016. Chúng tôi sẽ cố gắng hết sức để quay trở lại sớm nhất có thể, bằng cách này hay cách khác.
Các chương trình học vẫn diễn ra bình thường và mọi hỏi đáp của học viên sẽ được giáo viên và nhân viên hỗ trợ như thường lệ.
Chúng tôi rất lấy làm tiếc trong khi đang viết những lời này. Nó khiến cho trái tim của chúng tôi vỡ vụn!
Xin cảm ơn tất cả sự đóng góp của tất cả các thành viên HelloChao trong suốt thời gian qua và hẹn gặp lại tất cả các bạn trong thời gian sớm nhất có thể.
Trân trọng,
Ban quản trị
PS - Mọi sự đóng góp và thắc mắc xin gửi vào ô bên dưới. Xin cảm ơn.
mình muốn nói "em không chúc anh ngủ ngon" thì nói thế nào mọi người??
I hope you have a nightmare! ^^
nightmares luôn đi Mai Hoà ợi :D
Trời ơi! ý bạn ý là người ta nũng nịu zới người iu và nói" em ko chúc a ngủ ngon đâu!" tức là"anh đừng đi ngủ, thức cùng em đi"^^
chứ có phải là" e chúc anh ngủ không ngon đâu" :D haha
Nghe lời Mai Hòa và thuhoai có mà "cạp đất mà ăn" ^^ ^^ hjhj
Thế cơ àh!
Phức tạp thế cơ àh!
Công nhận Live nhà mình tinh tế và sâu sắc nhể ^^
Trời ơi! cả Live, Mai Hòa và thuhoai đều hiểu sai ý nghĩa của câu rồi, để Nobita nói cho:
Mọi người để ý mà xem, có phải người đang muốn nói là bạn lê quý nam ko?
tức là người con trai đang trách cứ, nhắc nhở....bạn gái mình sao còn chưa chúc mình ngủ ngon đấy mà.
đại loại là:"em còn chưa chúc anh ngủ ngon đấy nhé!". haha
Dear, Live & Nobita: cho phép Mai Hòa lạy mỗi người 1 cái.
cách nghĩ mọi người thật tinh tế, suy luận ra cũng đk chán nghĩa chứ he. Vui thật
cuối cùng bạn lê quý nam nên tự dịch :))
:)) phải nói là ngôn ngữ của ng Việt quá phong phú mới đúng :))
để bạn Nam giải thích cụ thể oy bọn mình dịch luôn cho chắc ăn :p
ý của mình nói trong hoàn cảnh người con trai nhắn tin với người con gái mà em ý lại đi ngủ trước mà không chúc mình ấy, người con trai trách là " em hư, không chúc anh ngủ ngon" ^^.
Àh.................................................ôi sâu sắc quá!!!
Để Nobita có kinh nghiệm tình trường giúp bạn hen^^
giá như bạn nam thêm vào:"em không chúc anh ngủ ngon àh" thì mọi sự nó đâu ra nông nổi này...hjhj
^^ sr hihi
huhu.......... xem Mai Hòa nói người ta kìa:(((
ko hiểu sao khi đọc cái dòng này" em hư, không chúc anh ngủ ngon" Nobita nổi cả tóc gáy ,da gà lên, ko giúp đc đâu!
hihi mn trong diễn đàn vui quá cơ^^
Nhân ngày 16-2-2013 Mai Hòa có 2 câu này tặng Nobita (hợp với Nobita lắm cơ hjhj)
Still water runs deep.
Mutton dressed as lamb.
Dùng chức năng tra câu của HC nha No
Tèng teng......^^
haha mai hòa very funny
đúng là nghe câu của bạn Nam hết muốn dịch, đụng chạm nỗi đau quá :p
@Nobita:dựng cả tóc gáy ,nổi da gà lên=>học lại ngữ pháp Tiếng Việt
@Mai Hòa: Like điên đảo luôn ^^
@Nicenight:Cùng cảnh ngộ,hjhj
Ức chế .........................................................................cao
Tự kỉ............................................................................nặng:(
1.-Mutton dressed as lamb: thường dùng để chĩ phụ nữ ăm mặc không hợp với tuổi tác của mình thưởng là tré hơn so với tuổi
http://www.phrases.org.uk/meanings/mutton-dressed-as-lamb.html
Nicky Hambleton-Jones goes to a shopping centre to hunt out women who are mutton dressed as lamb and gives advice on how to make themselves look better.
http://www.youtube.com/watch?v=q2MBnzF2Q7s
2.-as innocent as a lamb. vô tội
He's only pretending to be as innocent as a lamb. (pretend to be as inconcent as a lamb : giả nai)
http://esl.about.com/od/vocabularyreference/a/as_expressions.htm
Live tra cặp câu thì thấy:
Still water runs deep: tầm ngẩm tầm ngầm mà đâm chết voi
Mutton dressed as lamb:cưa sừng làm nghé.
thuhoai là người khắc sâu nỗi đau của Nobita....haha:D
Viết lại câu Mai Hoà thêm thắt chút :
I hope you have nightmares for the rest of your life! :D
thuhoai dã man thậ
nam,I'm warning you:you should buy life assurance to assure your life.(nếu bạn có ý định nói câu của thuhoai với bạn gái)..................hehe
mọi người nói chuyện vui vẻ thật, như ngồi bàn tròn nc hey?
thuhoai
Phổ thôngI hope you have bad dreams. :D