8 quy tắc viết tiêu đề một bài báo
Tuy nhiên, viết báo hiếm khi là một đại diện của tiếng Anh thông dụng. Tiêu đề trên báo chí, đặc biệt, sử dụng các quy tắc ngữ pháp khác với tiếng Anh sử dụng hàng ngày. Có sự việc này là do chúng được thiết kế ngắn và để thu hút sự chú ý.
8 quy tắc sau thường được sử dụng để đạt được điều này:
1. Use present simple tense for past events - Dùng thì Hiện tại đơn đối với các sự kiện trong quá khứ:
Thì hiện tại nhanh và thông dụng, và giúp nhấn mạnh hành động đang xảy ra hơn là sự hoàn tất của nó.
Parliament confirms new stray dog policy
Lion escapes zoo
Unemployed graduate sues US college
Nếu chúng ta muốn minh chứng kết quả của một hành động, hoặc một việc gì đó đã kết thúc, chúng ta có thể dùng các thì hiện tại hoàn thành, và đối với các sự kiện đang thay đổi, thì hiện tại tiếp diễn có thể được sử dụng. Tuy nhiên, những thì này thường được hiển thị bằng cách chỉ dùng các phân từ thôi.
2. Leave out auxiliary verbs -> Lược bỏ các trợ động từ
Với các cấu trúc hoàn thành, tiếp diễn và bị động, các trợ động từ không cần thiết. Việc này làm cho một số tiêu đề xuất hiện ở thì quá khứ, khi thực ra các tiêu đề này dùng các quá khứ phân từ, hoặc các tiểu từ (tiểu từ là giới từ được dùng với động từ để thành lập cụm động từ - phrasal verb), chứ không dùng thì quá khứ đơn. Tương tự, các sự kiện đang thay đổi sẽ được giới thiệu bằng hiện tại phân từ.
New policy decided by Parliament (New policy has been decided by Parliament)
Lion escapes zoo – ten killed (ten people have been killed / were killed)
Four stranded in sudden flood (four people have been stranded / were stranded)
Temperatures rising as climate changes (temperatures are rising)
3. Use infinitives for future events -> Dùng TO-infinitives đối các sự kiện tương lai
Dùng động từ nguyên mẫu có TO, một thời điểm trong tương lại không phái lúc nào cũng cần thiết phải có để chứng minh thì tương lại trong các tiêu đề.
Các tựa đề dưới đây đều lược bỏ cụm động từ "is about/is going" = sắp/sẽ...
Parliament to decide new policy tomorrow
-> Parliament is going to decide new policy tomorrow.
= Quốc hội sẽ quyết định chính sách mới vào ngày mai.
President to visit France for further talks
-> President is going to visit France for further talks.
= Tổng thống sẽ đến thăm nước Pháp để tiếp tục đàm phán.
Giant iceberg to hit Australia
-> Giant iceberg is about/is going to hit Australia.
= Tảng băng khổng lồ sắp va vào nước Úc.
Russia's Head Athletics Coach to Step Down After Doping Revelations
-> Russia's Head Athletics Coach is about/is going to Step Down After Doping Revelations.
= Huấn luyện viên thể thao trưởng của Nga sẽ từ chức sau những tiết lộ về việc sử dụng chất Doping.
Russian Olympic Champion Kaniskina to Quit Executive Role Over Doping Scandal
-> Russian Olympic Champion Kaniskina is about/is going to Quit Executive Role Over Doping Scandal.
= Nhà vô địch Olympic người Nga, Kaniskina, sắp sửa rời bỏ vai trò Ủy viện Quản trị qua vụ tai tiếng sử dụng Doping.
4. Leave out articles (a, an, the) -> Lược bỏ các Mạo từ "a, an, the"
Prime Minister hikes Alps for charity
-> The Prime Minister hiked the Alps for charity.
Man releases rabid dog in park
-> A man released a rabid dog in a park.
5. Leave out "to be" -> Lược bỏ "to be"
Residents unhappy about new road
-> Residents are unhappy about new road.
Family of murder victim satisfied with court decision
-> Family of murder victim is satisfied with court decision.
6. Leave out "to say" -> Lược bỏ "say, comment, tell, argue, announce, shout..."
Mr. Jones: "They're not taking my house!"
=> Mr. Jones said "They're not taking my house!"
= Ông Jones đã nói "Họ sẽ không lấy nhà tôi!"
Madeleine Albright: 'The things that are happening are genuinely, seriously bad'
=> Madeleine Albright says 'The things that are happening are genuinely, seriously bad'
= Madeleine Albright nói "Những sự việc đang xảy ra thật sự rất tệ hại."
Bush on Iraqi invasion: "This aggression will not stand."
=> Bush commented on Iraqi invasion "This aggression will not stand."
= Bush bình luận về việc xâm lấn của Iraqi rằng "Sự gây hấn này sẽ không tồn tại."
Câu tường thuật thường được giới thiệu bằng một dấu hai chấm hay dấu gạch nối, hoặc bằng chủ từ được giới thiệu với "on...". Việc này bao gồm cả việc lược bỏ những động từ khác như "comment, tell, argue, announce, shout" – trừ khi hành động nói cần nhấn mạnh, ví dụ để chứng minh một lời hứa hoặc một chính sách chính thức.
Warlord decrees "Peace by Spring."
= Warlord ra sắc lệnh "Hòa bình trước mùa Xuân".
The government decrees "Gas prices have to rise."
= Chính phủ ra sắc lệnh "Xăng phải tăng giá."
7. Replace conjunctions with punctuation -> Thay liên từ bằng dấu chấm câu
Police arrest serial killer – close case on abductions
-> Police arrest serial killer and close case on abductions
Fire in bakery: hundreds dead
-> Fire in bakery and hundreds dead
Đối với câu tường thuật, dấu phẩy, dấu hai chấm, dấu chấm phẩy, dấu gạch nối v.v... có thể thay thế cho tất cả các liên từ hoặc các động từ kết nối, để nối các mệnh đề. Dấu phẩy cũng có thể được dùng để nối các danh từ (ở Mỹ phổ biến hơn).
Man kills 5, self
-> Man Kills 5 and himself
Texas Man Kills 5, Self in Roller Rink Rampage
-> Texas Man Kills 5 and himself in Roller Rink Rampage
8. Use figures for numbers - Dùng hình thức con số
9 dead in glue catastrophe
7 days to Christmas – shoppers go mad
Như các bạn thấy, các quy tắc văn phạm đối với các tiêu đề báo chí có thể làm cho các tiêu đề mơ hồ, do nhiều từ bị giới hạn và không được viết ra. Bạn cũng có thể thấy từ vựng khác nhau trong các tiêu đề, với các động từ ít thông dụng, nhưng súc tích, ví dụ như "bid: mời chào", "vow: thề nguyền" và "khuấy động".
Có nhiều vấn đề về văn phong phụ mà một số tờ báo nào đó thường sử dụng, ví dụ cách viết hoa của mỗi từ hoặc việc nối các liên từ bằng dấu phẩy thay cho các liên từ. Tuy nhiên, 8 quy tắc trên là phổ biến và phù hợp nhất đối với ngữ pháp viết tiêu đề.
Nguồn: Sưu tầm

Giao Vien 4