Active vs. Passive Voice – Sự khác nhau giữa thể chủ động và bị động trong tiếng Anh
Trong tiếng Anh có hai cách diễn đạt trong câu: active voice (thể chủ động) và passive voice (thể bị động).
Active voice tức là chủ ngữ trong câu là người thực hiện hành động được nhắc đến trong câu.
Ví dụ:
Peter loves you!
Peter yêu bạn!
à Peter à chủ ngữ, love à hành động và you à tân ngữ
Passive voice tức là chủ ngữ và tân ngữ hoán đổi vị trí cho nhau nhưng không làm đổi nghĩa của câu.
Ví dụ:
You are loved by Peter!
Bạn được yêu bởi Peter!
à lúc này you trở thành trung tâm của câu nói.
Passive voice được dùng khi muốn nhấn mạnh đến đối tượng chịu tác động của hành động hơn là bản thân hành động. Thời của động từ ở câu dùng passive voice phải tuân theo thời của động từ ở câu dùng active voice.
Một số điểm khác nhau giữa passive voice và active voice:
- Những câu dùng passive voice dài dòng hơn những câu dùng active voice.
- Passive voice có nghĩa không rõ ràng và khó nghe hơn active voice.
- Trong câu passive voice thường có từ by có nghĩa là "bởi". Đặt by + tân ngữmới đằng sau tất cả các tân ngữ khác. Nếu sau by là một đại từ vô nhân xưng mang nghĩa "người ta" như by people, by sb thì bỏ hẳn nó đi.
Ví dụ:
Active: The committee is considering several new proposals.
Ủy ban đang xem xét một số đề xuất mới.
Passive: Several new proposals are being considered by the committee.
Một số đề xuất mới đang được xem xét bởi ủy ban.
Active: The company has ordered some new equipment.
Công ty đã đặt một số thiết bị mới.
Passive: Some new equipment has been ordered by the company.
Một số thiết bị mới đã được đặt hàng bởi công ty.
Active: The manager should sign these contracts today.
Người quản lý nên ký các hợp đồng này ngày hôm nay.
Passive: These contracts should be signed by the manager today.
Hôm nay các hợp đồng này nên được ký bởi người quản lý.