Cách dùng AROUND ROUND ABOUT trong tiếng Anh
Around, round và about
Nghĩa của 3 từ Around, Round và About có hoàn toàn giống nhau?
Around và round
- Around/round chỉ việc di chuyển hoặc vị trí trong một vòng tròn hoặc đường cong
Ví dụ:
They sat around/round the fire. (Họ ngồi quanh đống lửa.)
She walked around/round the house. (Cô ấy đi vòng quanh trong nhà.)
- Người Anh thường dùng around để nói về việc đi lại (di chuyển) quanh nơi nào đó, hoặc việc đưa/phân phát đồ cho tất cả mọi người trong nhóm.
Ví dụ:
We walked around the town. (Chúng tôi đi vòng quanh thị trấn.)
Could you pass the cups around, please? (Vui lòng chuyển những cái tách này đến mọi người hộ tôi.)
Around và about
- Around và about dùng khi chỉ việc di chuyển hay vị trí chung chung quanh nơi nào chứ không nói về sự di chuyển hay một vị trí cụ thể nào.
Ví dụ:
The prince went riding about/around the country. (Hoàng tử đạp xe lòng vòng ở miền quê.)
"Where is Peter?" "He must be somewhere around/about." ("Peter đâu rồi?" "Chắc cậu ấy chỉ ở đâu đó quanh đây thôi.")
- Around/about cũng có nghĩa tương đương với approximately (xấp xỉ)
Ví dụ:
She earns around/about $300 a month. (Cô ấy kiếm được khoảng 300 đô la một tháng.)
Around/about fifty people were present at the meeting. (Khoảng 50 người tham dự buổi họp.)
Nguồn: sưu tầm