cách nói sai phổ biến
Các giáo viên dạy tiếng Anh ở Đài Loan sưu tập nhiều câu người gốc tiếng Tàu hay nói sai khi tạo câu tiếng Anh.
Mặc dù tiếng Việt khác với tiếng Tàu ở một số khía cạnh, ví dụ như hình dung từ (attribute adjective) đặt sau danh từ, người Việt cũng có nhiều cách diễn đạt tiếng Anh sai tương tự. Phần Common Mistakes in Englishsau đây của 1 trang web có thể giúp chúng ta tham khảo.
nocanfool
Phổ thôngHahaha! Your people in North Korea even speak worse English than Ching-Chongs in MainLand plus Taiwan.
Don't hide your secret. You can't pass for a Vietnamese. I know you are North Korean defector. Watch out! You might be deported to Pjongyang for Kim-yong-Un to execute you. Or with better luck, a North Korean agent might nose you out here and do you in with summary execution. Watch out! Even if you'd chosen a %100 Vietnamese name, I could still have detected your true identiy, much less keeping your Korean njun.