Describing Trends in English - Cách mô tả xu hướng trong tiếng Anh
to forecast : dự báo
Ví dụ:
We forecast that costs could rise by a further 5% between now and next year.
Chúng tôi dự báo rằng chi phí có thể tăng 5% nữa từ nay đến năm tiếp theo.
to predict: dự đoán
Ví dụ:
Economists are predicting a double-dip recession.
Các nhà kinh tế dự đoán một cuộc suy thoái kép.
to go up: tăng lên
Ví dụ:
Prices have gone up by 10%.
Giá đã tăng lên 10%.
to increase: tăng
Ví dụ:
The cost of living is increasing.
Chi phí sinh hoạt ngày càng tăng.
to rise: tăng
Ví dụ:
Prices are rising again.
Giá cả tăng trở lại.
to strengthen: tăng cường
Ví dụ:
The pound has strengthened against the dollar.
Bảng Anh đã mạnh hơn so với đồng đô la.
to recover: khôi phục
Ví dụ:
The Euro has recovered after last week's heavy trading.
Đồng Euro đã hồi phục sau giao dịch mua bán lớn hồi tuần trước.
to boost: đẩy mạnh
Ví dụ:
The weaker pound should also boost exports.
Đồng bảng Anh yếu hơn cũng nên đẩy mạnh xuất khẩu.
to peak at (highest point): đạt đỉnh (điểm cao nhất)
Ví dụ:
Shares peaked at 679p then fell.
Cổ phiếu đạt vị trí 679 điểm rồi giảm.
to rocket (dramatic rise): tăng vùn vụt
Ví dụ:
The cost of bringing up a child has rocketed by over a third in the past five year.
Chi phí nuôi một đứa trẻ đã tăng vọt hơn 1/3 trong năm năm qua.
to soar: tăng cao
Ví dụ:
Soaring house prices make it difficult for first-time buyers to buy a house.
Giá nhà tăng cao gây khó khăn cho người lần đầu mua nhà.
to surge: tăng
Ví dụ:
Costs have surged as a result of increasing oil prices.
Chi phí tăng là do giá dầu đang tăng.
to go down: giảm xuống
Ví dụ:
Prices have gone down by 10%.
Giá cả đã giảm xuống 10%.
to decrease: giảm
Ví dụ:
The cost of living is decreasing.
Chi phí sinh hoạt đang giảm.
to fall: giảm
Ví dụ:
Prices are falling again.
Giá cả lại đang giảm xuống.
to weaken: làm suy yếu
Ví dụ:
The pound has weakened against the euro.
Đồng bảng Anh yếu đi so với đồng euro.
to drop: giảm
Ví dụ:
Increased labour costs have caused profits to drop.
Chi phí lao động tăng đã khiến lợi nhuận giảm.
to slow: trì trệ
Ví dụ:
The economy slowed last year as a result of interest rate rises.
Nền kinh tế diễn ra trì trệ trong năm ngoái là do tăng lãi suất.
to bottom out at (lowest point): chạm đáy tại (điểm thấp nhất)
Ví dụ:
Shares bottomed out at 37p then rose.
Cổ phiếu đã chạm đại đáy tại 37 điểm rồi tăng.
to plummet (dramatic fall): giảm mạnh (giảm đáng kể)
Ví dụ:
The Euro plummeted against the US Dollar, then rose.
Đồng Euro đã giảm mạnh so với đô la, rồi tăng lên.
to stagnate (staying at a low point, and not moving at all.): trì trệ (đứng yên tại một điểm thấp, và không cải thiện chút nào)
Ví dụ:
The economy is stagnating.
Nền kinh tế đang trì trệ.
to level out (become stable): khựng lại (trở nên ổn định)
Ví dụ:
Share prices have levelled out this month at 497p.
Giá cổ phiếu đã chững lại trong tháng này ở 497 điểm.
to remain stable: vẫn ổn định
Ví dụ:
The cost of petrol has remained stable.
Giá xăng dầu vẫn ổn định.
Ways of talking about movement - Các cách nói về sự biến động
steady à a steady rise: sự gia tăng ổn định
slight à a slight improvement on: một cải tiến nhỏ
moderate à a moderate recovery: phục hồi vừa phải
dramatic à a dramatic rise: sự gia tăng đáng kể
substantial à substantial growth: sự tăng trưởng đáng kể
robust à robust growth: sự tăng trưởng mạnh mẽ
upward / downward à an upward / downward trend: xu hướng tăng / giảm
financial turbulence: sự bất ổn tài chính
Ví dụ:
Financial turbulence on the stock market has weakened the dollar.
sự bất ổn tài chính trên thị trường chứng khoán đã làm suy yếu đồng đô la.
Slowdown: suy thoái
Ví dụ:
The recent slowdown in the economy threatens jobs.
Sự suy thoái gần đây trong nền kinh tế đe dọa công ăn việc làm.