Một số tình huống cần vốn từ vựng đặc biệt tiếng Anh
Congratulations! (Chúc mừng!)
Bạn có thể nói Congratulations trong nhiều ngữ cảnh như đám cưới, thăng chức, đậu kỳ thi, hoặc với người vừa sinh em bé.
Well done! (Làm tốt lắm!)
Bạn có thể nói câu này với người vừa đậu kỳ thi nào đó hoặc đạt được điều gì đó khó như được thăng chức.
Birthdays (Sinh nhật)
Chúng ta thường hay nói Happy Birthday! Hoặc trang trọng hơn là Many happy returns!
Lưu ý về mặt văn hóa: ở Anh, người dân coi trọng những dịp sinh nhật đặc biệt hơn những sinh nhật còn lại. Sinh nhật năm 18 tuổi đặc biệt vì bạn đã chính thức trở thành người lớn. Hồi xưa, 21 mới là tuổi trưởng thành, và một số người đã tổ chức nó một cách đặc biệt bằng cách tặng chìa khóa bằng bạc, chính là chìa khóa nhà.
Good luck!/Break a leg
Câu chúc này được dùng khi ta muốn chúc ai may mắn trước một việc gì khó ta dùng câu Good luck!. Nhưng nếu người đó mê tín dị đoan và tin rằng nói Good luck! sẽ có tác dụng ngược lại thì bạn có thể nói câu Break a leg! (Chúc bạn may mắn!)
Nếu ai bị thất bại việc gì, bạn có thể nói Bad luck! (Xui thiệt!)
Toasting (Nâng cốc chúc mừng)
Tại những buổi tiệc và các cuộc tụ họp, bạn có thể yêu cầu drink a toast (nâng cốc chúc mừng) để ăn mừng một sự kiện vui vẻ nào đó.
ü Here's to … Xin chúc…
ü Let's drink to… Chúng ta hãy uống vì…
ü Ladies and Gentlemen, "The Bride and Groom". (Hãy chúc mừng cô dâu chú rể)
ü Please raise your glasses to… (Xin hãy nâng ly vì…)
Writing to someone who has passed an exam (Viết cho những người đã đậu kỳ thi)
Nếu bạn định viết một tấm thiệp hoặc một lá thư cho người vừa đậu một kỳ thi, bạn có thể dùng những cách diễn đạt sau:
ü Well done! It's a fantastic result. (Tốt lắm! Kết quả thật tuyệt vời.)
ü Congratulations on passing! You deserve it after so much hard work. (Chúc mừng đã đậu! Bạn xứng đáng với điều đó vì đã học hành rất chăm chỉ.)
Writing wedding cards (Viết thiệp mừng đám cưới)
Dưới đây là hai cụm từ chuẩn để viết thiệp mừng đám cưới:
ü Congratulations! Wishing you many happy years together. (Xin chúc mừng! Chúc các bạn trăm năm hạnh phúc.)
ü Wishing you the best of luck in your future together. (Chúc các bạn gặp thật nhiều may mắn trong cuộc sống hôn nhân.)
Writing in sad situations (trong các tình huống không vui)
Bạn có thể viết như sau:
ü I was so sorry to hear that …. (Tôi rất tiếc khi nghe chuyện đó…)
Nếu bạn đang viết cho những người thân của một người đã chết, bạn cũng có thể viết:
ü I was deeply saddened to hear… (Tôi rất buồn khi nghe...)
ü Please accept my deepest condolences on the death of… (Hãy nhận lời chia buồn sâu sắc nhất của tôi về cái chết của...)
à Bạn có thể thay I bằng We, như "We were very sad to hear that…"