phân biệt
Các thức dùng của hai cụm từ "Anyway" và "By the way"
Chúng ta dùng thành ngữ "by the way" (tiện thể, nhân tiện) để giới thiệu một vấn đề, một cái gì đó bạn vừa mới nghĩ ra trong lúc đàm thoại.
Ex: I'm going to catch the bus home tonight, oh, by the way, do you know that they've changed the route? (Tối nay tôi sẽ đón xe buýt về nhà, ồ, nhân tiện, bạn có biết họ đã đổi lộ trình đi hay chưa?)
"Anyway"(dù sao đi nữa, dù thế nào đi nữa) được dùng như một cách để thay đổi đề tài hay để giới thiệu một thông tin mới, nhưng thông thường những thông tin được nói đến sau "Anyway" không quan trọng lắm, có thể không cần quan tâm đến nó. Ex: I hope you're satisfied with this answer, but anyway it's the best I can think of. (Hi vọng câu trả lời của tôi làm bạn thỏa mãn, nhưng dầu sao đi nữa đó cũng là điều tốt nhất tôi có thê nghĩ đến.)
Phân biệt a lot/ lots of/ plenty/ a great deal với many/ much
Các thành ngữ trên đều có nghĩa tương đương với much/ many (nhiều) và most (đa phần). A lot of/ lots of (informal) = a great deal/ a large number of/ much/ many (formal).
Không có khác nhau gì mấy giữa a lot of và lots of.
Chủ ngữ chính sau hai thành ngữ này sẽ quyết định việc chia động từ.
a lot of
lots of
uncountable noun+ singular verb
plural noun+ plural verb
A lot of time is needed to learn a language. Lots of us think it's time for an election.
· Plenty of được dùng phổ biến trong informal English. Don't rush, there's plenty of time. Plenty of shops take checks.
· A large a mount of = a great deal of + non-count noun (formal English) I have thrown a large amount of old clothing. Mr Lucas has spent a great deal of time in the Far East.
A lot và a great deal có thể được dùng làm phó từ và vị trí của nó là ở cuối câu. On holiday we walk and swim a lot. The gorvernment seems to change its mind a great deal