Tại sao có sự khác nhau giữa cách phát âm giữa "t" và "d"
Mình thì hay nghiên cứu về cách phát âm và chọn cách phát âm phù hợp với mình.Qua nhiều tiếp xúc và nói chuyện với cả người Mỹ lẫn nhiều quốc gia nói tiếng Anh người ta thường dùng tiếng Anh Mỹ là nhiều.Cách phát âm của mỗi nước có sự khác biết do sự chuyển thể hay là văn hóa nó ảnh hưởng đến cách sử dụng và thay đổi một xíu về cách phát âm.Khi bắt đầu học tiếng Anh thì mọi người thường học tiếng Anh Anh nên khi học qua tiếng Anh Mỹ thấy có nhiều cái khác và phát âm hầu như từ âm "t" được đọc sang "d" hết.Hầu như là như vậy nhưng không hoàn toàn người Mỹ đọc là "d" hết
VD: Như từ "the" người miền Nam thường phát âm thành âm "d" hết đọc là "đờ".Nhiều lúc không hiểu đang đọc cái gì luôn.
Nhưng theo mình thấy phát âm như vậy có vẻ nó không chính xác hoàn toàn và ảnh hưởng đến hầu như tất cả các âm có "t".Người Mỹ người ta đâu phát âm hoàn toàn như vậy mà chỉ đa số từ được phát âm "t" sang "d".Mình nghe nhiều đoạn hội thoại hay giao tiếp mình nhận ra không hoàn toàn người ta nói "t" thành "d".
Không biết ý kiến các bạn ra sao? XIn cho mình ý kiến
njun hung
Phổ thôngChaò Jason!
Bạn nghe chính xác lắm. Phần lớn người Mỹ phát âm /t/ nghe như /d/; tuy nhiên vấn đề khác nhau giữa âm /t/ và /d/ ở đây là chất giọng của đa số người Mỹ. Âm này được gọi là Alveolar flap (hay tap).
Đọc bài này: http://en.wikipedia.org/wiki/Flap_consonant
Click để nghe tôi nói theo link này:http://vocaroo.com/i/s0kqFmglZTWq